Monday, September 15, 2008

Jesus (Iesous) and Yahshua

Jesus (Iesous) and Yahshua
by Stephen Jones
In the New Testament the issue centers around the name Jesus. We are told by Sacred Name extremists that it comes from Je-Zeus, as if to connect it with the Father of Greek gods named Zeus. That is their theory, but there is no real proof of this. The Greek name itself is spelled Iesous or Iesus and is translated into English as Jesus. Of course, the “J” in the English language did not come into usage until about 200 years ago, so prior to this time it was spelled with an “I”.

The “Jesus-Zeus” theory sounds somewhat plausible, because in English, we pronounce the “s” as a “Z” as though it were spelled Je-Zuz. But in the Greek it is spelled with the “s” (sigma), not with a “z” (zeta). The difference between sous and zeus is as great as the difference in English between soo and zoo. While they may rhyme, and be similar in sound, they are far from the same word.

The Hebrew word for “horse” is sus. Isaiah uses this term when he says in Isaiah 31:1, “Woe unto them that go down to Egypt for help, and stay [lean] on horses [sus], and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek Yahweh.” In other words, the only true “Horse” is Yahweh, our Redeemer and Savior.

If we study the constellations, we learn that Yahweh named them to tell the story of Redemptive history. In the constellation Pegasus, the winged white horse, we see pictured the Savior of the world coming as mentioned in Revelation 19:11. Howard Rand’s booklet, The Stars Declare God’s Handiwork, states on page 10: “Pegasus (The Winged Horse)—the names of the stars in this constellation declare its meaning. The brightest in the neck of the horse has an ancient Hebrew name, MARKAB, which means returning from afar . . . Thus in this constellation of the Winged Horse we have the emblem of Him who said, If I go away, I will come again.”

In E. Raymond Capt’s book, The Glory of the Stars, we read on page 79, “. . . The figure is named ‘Pega’ or ‘Pacha,’ meaning ‘the chief’ . . . Combining these characters with the letters Sus, meaning ‘horse,’ produced the name ‘Pegasus’. . . The true Pegasus is Christ, who procured blessings for the redeemed by His Atonement, and is coming quickly to pour those blessings upon a famished world.”

My point is to show that the name Jesus (Ie-sous) is really perfect Hebrew, derived from Yah-Sus, which really means Yahweh-Horse, the Savior of mankind, as pictured in the Star Gospel under the name of Pegasus. It has nothing to do with Zeus. I do not know how old the name Iesuos is, but I presume it was also a Greek name prior to the Septuagint translation. Those translators called Joshua by the name of Iesous. Many different men by this name appear in the history of Josephus, including two high priests deprived of the priesthood. (See Antiquities, vi, v, 3 and xv, iii, 1.) Others were actually given the high priesthood. Antiquities. XX, ix, 4 says,

“And now Jesus the son of Gamaliel became the successor of Jesus, the son of Damneus, in the high priesthood, which the king had taken from the other; on which account a sedition arose between the high priests, with regard to one another; for they got together bodies of the people, and frequently came, from reproaches, to throwing of stones at each other.”

This sounds a lot like preachers today! But my point is that Josephus and other Greek-speaking historians thought nothing of translating men’s Hebrew names into Greek. The same is done in Hebrews 4:8, where Joshua is referred to as Jesus (Iesous).

Sacred Name enthusiasts often argue that Hebrew is the only sacred language, and that God never sanctioned Greek. That is a tradition of men. We find no such ban on using Greek, or English, or Aramaic, or any other of men’s languages. In fact, at Pentecost, every man heard the voice of God speaking in his own language. Surely Greek was one of those languages! There is nothing wrong with translating names into foreign tongues, so long as the meaning is conveyed accurately. I do not object if a Hispanic should call me Estevan, rather than Stephen. I do not see why God would object to foreign translations either.

The Scriptures say that we will know His name. If a person only knows the Hebrew name Yahweh, they are no better than the idolatrous priests in Jeremiah’s day, who gave lip service to the name of Yahweh, but who did not know Him. Jeremiah 7:4 and 14:14 prove that those idolatrous priests knew and used the Sacred Name, but because they did not know God’s character, they were said to be priests of Baal. The power is not in the Hebrew word or pronunciation, but in the One called by that name.

Of course, to treat this Sacred Name subject thoroughly would require a lengthy book. This short paper is not meant to deal with all of these issues. It is simply meant to point out the flaws in the main arguments raised up to supposedly prove we are guilty of blasphemy for continuing to use lord, God, and Jesus Christ. I think that if we study these few logical principles set forth ever so briefly, most of the other Sacred Name arguments will be seen to be far overblown and extreme. We should certainly study all of the names and titles of God to understand the character of the One we worship. But let us not go so far as to malign others for using the English translations of those Hebrew words or for “mispronouncing” the name.

13 comments:

miramardream said...

If in the hebrew soos means horse, and the apostles called Yashuah by his name and not Jesus, why must we hang on to name that was not given to us but rather translated? I understand those who call Him by Jesus out of ignorance, but not those who chose to in rebellion call him so. His name was give Yashuah on the 8th anc called aforehand by the Father to Myriam. Why must we conform to the present age, instead of conforming to the ways given to us by our Father in heaven, blessed be his name?!

Karen said...

Hi Miramardream, thanks for stopping by and visiting....

I believe the simplest answer to your question is that God looks on the heart first and foremost...where is our heart when we come before Him?

And I believe the answer to your question is really outlined quite clearly in the article. God is not offened when we have had to translate all the orginal Hebrew or Greek of the Bible into whatever present language we happen to speak in order for us to know what has been written, which for us is, of course, English. And it would be an awfully small God that would be offended that our English translation of His name translates into Jesus.

As the article says, God spoke through his disciples on the day of Pentecost in many languages.

What language does God speak?
http://seeingwhatyoubelieve.blogspot.com/2010/11/what-language-does-god-speak.html

In His Great Love for All,
Karen

Old Man said...

So, if I understand you right, calling Him by Iesous or Jesus, or any other name His Hebrew/Aramaic name may be translated/transliterated into is okay .....as long as the heart is sincere in its intent.....which essentially nullifies Acts 4:12....and the response IN HEBREW when Sha'ul (Paul?) inquired of the voice coming from the bright light "....who are you...." and Scripture tells us the voice responded to him in Hebrew....Are neither of these, or many other scriptures emphasizing the critical importance of names, simply unimportant? In Mark 7 we are told how our traditions have nullified the word of YHWH.......I suggest we reverse this process by, in keeping with 2 Timothy 2:15, studying to show ourselves approved unto YaH by studying so we are able to rightly divide the word of truth......many have lost their compass, selling concepts as truth based on the sincerity of one's heart is a proven road to error.

Karen said...

1 Samuel 16:7

"...Look not on his appearance...for the Lord sees not as man sees;..but the Lord looks on the heart."

JOE said...

BLESS YOU MRS. KAREN, I AGREE WITH YOU. FEW UNDERSTAND THE NAME DID NOT CHANGE, ONLY THE LANGUAGE. MOSES WAS HEBREW,PAUL WAS HEBREW THEY KNEW THE LANGUAGE.IF GOD SPOKE TO US IN HEBREW WE WOULD ONCE AGAIN HAVE TO TRANSLATE.IF WE KNOW NOT THE SOUND OF THE VOICE,HOW CAN WE OBEY?TRANSLATION TAKES NOTHING FROM THE NAME,ITS JUST THE LANGUAGE WE UNDERSTAND.OUT OF ALL THY GETTING,GET UNDERSTANDING.

Karen said...

Thank you Joe,

And Amen! "He that has ears, let him hear what the spirit says."

God speaks "Spirit" - it may be delivered in English, Hebrew, Spanish or whatever human language, but "God is Spirit and they that worship him, must worship him in spirit and in truth"

Love and communion,
Karen

Anonymous said...

Interesting page, I thank you for setting it up.
Also, I enjoyed reading the comments posted.
As being raised in a Christian home since birth
I have been brought up using the name Jesus.
I did not know any other Names until recently
So I have been searching the Scriptures,
referencing concordances, reading books,
articles & sites like this one on the internet,
and talking with people about it the subject.
Please do allow me to share with you
what I have read and learned thus far.


It seems that those who use His original Name
in Hebrew
are adamant about keeping it authentic.

While those that widely use the accepted
translated English name
may say it is of no importance to God.


So if it doesn't matter
then we are all ok by using whatever name
our Bible references Him as.


However, if it does matter to God,
who is particular about His Name-
Exodus 20:7
Thou shalt not take the name
of the LORD thy God in vain;
for the LORD will not hold him guiltless
that taketh his name in vain.

http://www.biblegateway.com/passage/?search=Exodus+20&version=KJV


then we would do well to read what He said in
Exodus 9:16
“But I have raised you up for this very purpose,
that I might show you my power
and that my name
might be proclaimed in all the earth”.

http://www.onlinechurch.com.au/what-is-gods-name-is-it-disrespectful-to-call-g-d-by-his-real-name


So concerning the subject at hand
with His only begotten Son,
Jesus Christ our Lord and Savior!

Does the Scripture attest to any particularities with His Name?
Acts 4:12
"Nor is there salvation in any other,
for there is no other name
under heaven given among men
by which we must be saved."

http://www.eliyah.com/yahushua.html



Have peace, hope, & love,
trust and obey Him,
keep the faith,
encourage the brethren,
strengthen your belief,
repent of your sins,
receive His forgiveness,
don’t turn & look back,
stay on course,
finish the race,
endure to the end,
live your life for Him,
the One who loves you,
who sent His Son to die for you,
that we who accept His Son as our Savior,
by His grace are given the gift of eternal life,
Paul writes we are no longer children of darkness,
but children of the Light!
So let your light shine
that men may see your good deeds
and glorify your (our) Father who is in Heaven!
To Him be all praise, honor, & glory!

FATHER be with us today and help us,
please give us the wisdom from above,
it is in His SON’s Name we pray. Amen!

Anonymous said...

Karen, I was very interested to read your article. I also have been looking into the history and origin of the name(s) of Jesus.

Of course, it is common sense that God would speak in Hebrew/Aramaic if he was speaking to somebody whose natural language was Hebrew/Aramaic. Prayer to God is not specified to be in any particular language, and if He is all-knowing, He would understand the language He was addressed in!

Without going too far off the topic, what I find interesting is that the Jews have a tradition of not calling God by his personal name,Yahweh/Jehovah because His name was "too holy" to be pronounced by mortal man. How strange is that?

God's name is his name, whatever language it is spoken in. If certain countries, such as Great Britain and the United States of America use English as their natural language, and that language does not contain letters that make the same sound as the letters in Hewbrew, how would we ever be able to say His name except by pretending that we all speak Hebrew?

It therefore does not matter how we pronounce His name, but much more importantly, that we use it! After all, God, or The Lord is his position, not His name.

To use an analogy, it is similar to calling your employer "boss" or "sir", when his name is Mr. Smith. It is not blasphemous not to use the Hebrew spelling and pronunciation of His name. If Mr. Smith was German, he would probably be called Herr Schmidt, but he would still be the same person whatever he was called!

Anonymous said...

Power in the name of Jesus. I was dreaming one night while still living with my parents. I suddently awoke. I could not move, I tryed to call for my mother. I could not speak either. The next I did was think the Name of Jesus and was able move and speak. I believe a demon was in the room and once I thought the name Jesus he had to leave.

One more story. It was Christmas time and was on the road cold weather and unto my family knowing ice on the bridge we start to fish tail. The car was headed off the road and the only word my mother-in-law said was "Jesus" and right then the car straighten up and we had a merry christmas.

Karen said...

"Oh, how sweet the name!"

apple corpuz said...

If we honor God we should not translate His name since it may give different meaning. God is a divine person, He is holy and sacred... like queeb elizabeth, we do not translate her name here in the philippinea inyo reyna elisabeta.. instead, we adopt the real one in order to preserve its title.. rev.7:3 should serve as warning to us, and we do not want to Blaspheme God.. it is safe to preserve the original name of the Son of God. The first on the ten commandment is like saying do not make look-alike names for me. Besides, the Son of God taught us that when we pray, we say, "our Father"... isnt it?... not "our God"...

apple corpuz said...

That when He looks unto man not us to look unto Him... hey!! Were forgetting that our Father is holy and sacred!... He's not an ordinary person just like you and me

apple corpuz said...

Yes truth!... translate the word but not the name. Use the true name of our savior. Names bear message